«Якби міста вміли говорити» Тетяни Бондарчук — це зворушлива родинна сага, яка охоплює понад сорок років і поєднує події в Україні, Бельгії та Японії. Роман розповідає про глибокі почуття, складні вибори та наслідки, які впливають на долі кількох поколінь.
Головна героїня, Марічка Василишин, виросла в Києві на Русанівці в люблячій родині. Вона — талановита дівчина, захоплена японістикою, яка мріє присвятити своє життя вивченню культури Японії. Отримавши можливість навчатися в Японії, Марічка вирушає назустріч своїй мрії.
У Японії вона зустрічає Сільвена Классенса, сина відомого бельгійського професора словесності. Сільвен прагне знайти власний шлях і звільнитися від тіні свого батька. Між Марічкою та Сільвеном спалахують глибокі почуття, незважаючи на різні культурні та життєві обставини.
Однак у Марічки в Україні залишається наречений Максим Зорій — колишній десантник і майбутній лікар, який не готовий відпустити кохану. Ця ситуація ставить перед нею складний вибір між обов’язком і справжніми почуттями.
Роман досліджує теми кохання, зради, сімейних зв’язків і культурних відмінностей. Авторка майстерно переплітає історії трьох країн, показуючи, як рішення однієї людини можуть вплинути на долі багатьох. Книга змушує замислитися над тим, на що люди готові заради кохання і що вони ладні пробачити тим, кого люблять.
«Якби міста вміли говорити» стала переможцем конкурсу Feel-Good Fiction, який видавництво Vivat проводило у 2023 році. Ця зворушлива історія захоплює з першої сторінки, викликаючи сильні емоції та змушуючи читача плакати й радіти разом із героями.
Якщо ви шукаєте роман, який поєднує глибокі почуття, захопливий сюжет і культурне різноманіття, ця книга стане чудовим вибором для вашої бібліотеки.
Якби міста вміли говорити, вони розповіли б про те, як спалахують почуття, на що люди готові заради кохання і що вони ладні пробачити тим, кого люблять.
Марічка Василишин і Сільвен Классенс зустрілися в Японії, куди обоє приїхали вчитися. Вона — дівчинка-розумничка, яка виросла в Києві, на Русанівці, в оточенні люблячої родини. Японістика вразила її в самісіньке серце й стала покликанням і майбутньою професією. Він — син бельгійського професора словесності, росте в тіні славетного батька і, коли виграє грант на навчання у Японії, вирушає туди, щоб нарешті жити власним життям і робити те, що любить.
Між молодими людьми з різних світів спалахують почуття. Однак в Україні у Марічки залишився наречений, колишній десантник і майбутній лікар Максим Зорій, який не готовий так просто відпустити кохану. Велика історія любові та зради, що захопить читача від першої сторінки та примусить плакати й радіти разом із героями.
- Родинна сага, що поєднує Бельгію, Японію та Україну й охоплює понад сорок років.
- Роман Тетяни Бондарчук «Якби міста вміли говорити» переміг у конкурсі Feel-Good Fiction, який видавництво Vivat проводило у 2023 році.
Ми НЕ розповсюджуємо книгу (файли) для скачки, оскільки це порушує Авторське право. Наш сайт носить виключно інформативний характер, де читачі можуть ознайомитися цікавим описом книги від нашого сайту, з анотацією від видавництва, відгуками та цитатами з книжки. Для того щоб отримати книгу, ми пропонуємо пропонуємо вам список посилань інтернет-магазинів для того, щоб ви змогли купити, слухати читання книги (аудіокнигу в mp3 (мп3)), завантажити / скачати або читати онлайн повну версію книги «Якби міста вміли говорити» Тетяни Бондарчук та насолоджуватися нею.
Як правило, на сайтах-партнерах ви зможете знайти такі формати книги «Якби міста вміли говорити» Тетяни Бондарчук: fb2 (фб2), txt (тхт), rtf (ртф), epub (епаб), pdf (пдф) українською мовою, які підійдуть на такі пристрої як - електронна книга (Amazon Kindle, PocketBook чи Onyx), телефон на Андроїд (android), айфон, ПК (комп'ютер), айпад.
Якщо ви є правовласником книги «Якби міста вміли говорити» Тетяни Бондарчук і бажаєте, щоб ми видалили її з нашого книжкового сайту, будь ласка, напишіть нам на пошту abuse.knigi@gmail.com і ми в найкоротші терміни її видалимо.